翟二喜

音译这东西最不科学了,这几天对路上的当地人说Alexandria,几乎没人能一下听懂,今天在赛得港看到路标发现x原本读的ks调了个位置。إسكندر ,发音转写eskender,要是非要汉语音译也该是艾斯坎戴叻,怎么也不是鸭梨山大。旅行中似乎风景已看腻,学学历史、学学语言、学学各种文化也很有意思。